BULAQ

Hosted ByUrsula Lindsey & M Lynx Qualey

BULAQ is a podcast about contemporary writing from and about the Middle East and North Africa. We talk about books written in Aleppo, Cairo, Marrakech and beyond. We look at the Arab region through the lens of literature, and we look at literature -- what it does, why it matters, how it relates to society and history and politics -- from the point of view of this part of the world. BULAQ is hosted by Ursula Lindsey and M Lynx Qualey and co-produced by Sowt.


All Episodes

The Interesting Case of a Saudi Novel

In Aziz Muhammad’s The Critical Case of a Man Named K, an unnamed narrator is diagnosed with leukemia. His 40-week journal, shaped by his readings of Kafka, Thomas Mann,...

Aftershocks

An earthquake inspired Mohammed Khaïr-Eddine’s Agadir, published in French in 1967 and translated to English by Jake Syersack and Pierre Joris. Part playtext, part novel, part political essay, part...

Women In Love and In Lust

We Wrote in Symbols: Love and Lust by Arab Women Writers brings together fiction and poetry by more than 70 women over a span of more than 1500 years....

Reading and Writing Behind Bars

“Writer, criminal, and ex-journalist” Ahmed Naji released two books in 2020: the speculative fiction novel (والنمور لحجرتي) And the Tigers to My Room (2020) and the nonfiction work (حرز...

Sex & Second Chances

Emma Ramadan translated two Moroccan novels in 2020: A Country for Dying by Abdellah Taïa & Straight from the Horse’s Mouth by Meryem Alaoui. They are very different books...

Cairo Modern: The Unstable City

We take a look at a new book about the architecture of twentieth century Cairo, and discuss the Egyptian capital’s past, present and future, and the way writers have...

Getting Away With Murder

Our guest this week was once told there were no Algerian crime novels. She begs to differ. We discuss the many examples of the genre and its evolution in...

Kitchen Talk

In this episode we explore the relationship between cooking and writing. With special guest Anny Gaul, we talk about the origins of national dishes such as couscous and koshary;...

A Thousand And One Dreams

Poet, artist and translator Yasmine Seale is at work on a fresh translation of the Thousand and One Nights. Show Notes: An abbreviated version of The Nights will be...

Subscribe to Our Newsletter